Monography
- Grisot C. (2018). Cohesion, coherence and temporal reference from an experimental corpus pragmatics perspective. Cham: Springer. Open Access.
Scientific articles in peer reviewed journals
- de Swart, Henriëtte, Cristina Grisot, Bert Le Bruyn, and Teresa M. Xiqués. (2022) Perfect variations in Romance.” Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics 8, 5: 1-31.
- Grisot, C. & Blochowiak, J. & Puskás, G., (2022) “Predicting verbal mood in complement clauses: the role of the semantic category, the tense and the grammatical aspect of the matrix verb”, Glossa: a journal of general linguistics 7(1). doi: https://doi.org/10.16995/glossa.5798
- Capus, N., & Grisot, C. (2022). Ghostwriters of crime narratives: Constructing the story by referring to intercept interpreters’ contributions in criminal case files. Crime, Media, Culture, 17416590221133304.
- Blochowiak J. & Grisot C. (2022). The mapping between the subjective-objective divide and French causal connectives: Is it about the relation, the connectives or the speakers? in Discourse Markers in Interaction: From Production to Comprehension, Maria Josep Cuenca & Liesbeth Degand (eds). Berlin: De Gruyter
- Blochowiak J., Grisot C. & Degand L. (2022) From implicit to explicit: the processing of forward causal and temporal relations. Pragmatics and Cognition.
- Schaffner E., Sandoz M., Grisot C., Auclair-Ouellet N., Fossard M. (2022) Mental time travel and time reference difficulties in Alzheimer’s disease: are they related? A systematic review. Frontiers in Psychology, section Cognitive Science. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.858001. Open Access
- Grisot C. (2021) Experimentally assessing the roles of grammatical aspect, lexical aspect and coreference patterns for the inference of temporal relations in English. Journal of Pragmatics 184: 122-139.
- Grisot C. & Blochowiak J. (2021) The perspectival usages verbal tenses. An experimental study on French. Journal of French language studies. Open Access
- Grisot C. & Blochowiak J. (2021). Temporal relations at the sentence and text genre level: the role of linguistic cueing and non-linguistic biases. An annotation study of a bilingual corpus. Corpus Pragmatics. Open Access
- Grisot C. & Sun J. (2021) Translating verbal tenses between tensed and tenseless languages: A contrastive study of multilingual corpora. In T. Egan, A. Cermakova, H. Hasselgard & Rorvik S. (eds.) Time in Languages, Languages in Time. Amsterdam : John Benjamins. Open Access
- Sun J. & Grisot C. (2020) Repenser l’expression de la référence temporelle en chinois mandarin. Cahiers de Linguistique Asie Orientale 49 : 1-33.
- Blochowiak J., Grisot C., Degand L. (2020) What type of subjectivity lies behind French causal connectives? A comparative study of French causal connectives car and parce que from a corpus-based perspective. Glossa. A Journal of General Linguistics. Open Access
- Sun J. & Grisot C. (2020) Expressing temporal reference in Mandarin: a quantitative study using translation corpora. Corpus Pragmatics. Open Access
- Grisot C. (2019) Les domaines linguistiques de la subjectivité du locuteur : étude empirique avec données de corpus. TRAvaux NEuchatelois de Linguistique 71, 19-43. Open Access
- Sun J. & Grisot C. (2019) Le temps dans les traductions français-mandarin et mandarin-français : convergence ou divergence ? Nouveaux Cahiers de Linguistique française 33, 11-44. Genève : Droz. Open Access.
- Grisot C. (2019) Quelles bases cognitives donner aux temps verbaux ? Un compte rendu. Nouveaux Cahiers de Linguistique française 33, 45-79. Genève : Droz. Open Access
- Grisot C. & Blochowiak J. (2019) Verbal tenses and connectives as processing instructions: evidence from French. Pragmatics and Cognition 24(3): 404-440
- Blochowiak J. & Grisot C. (2018) How the context influences the processing of descriptive and metalinguistic negation: evidence from self-paced reading experiments in French. Glossa. A Journal of General Linguistics 3(1), 50
- Grisot C. (2018). Tense, grammatical aspect and subjectivity: an experimental study using inter-annotator agreement rate and corpus-based data. Corpus Pragmatics 2¸27-55. DOI :10.1007/s41701-017-0021-z
- Grisot C. (2017). A quantitative approach to conceptual, procedural and pragmatic meaning: evidence from inter-annotator agreement. Journal of Pragmatics 111:245-262, doi.org/10.1016/j.pragma.2017.06.020
- Grisot C. (2017). Temporal coherence in discourse: theory and application for Machine Translation. In J. Blochowiak, C. Grisot, S. Durrleman-Tame, C. Laenzlinger (eds.), Formal models in the study of language, pp. 355-373. Dordrecht : Springer
- Grisot C., Cartoni B. & Moeschler J. (2016). Conceptual and procedural information for verb tense disambiguation: the English Simple Past. Dans Padilla-Cruz (ed.), Relevance Theory: Recent Developments, Current Challenges and Future Directions, pp. 103-146. Amsterdam: John Benjamins
- Loáiciga S. & Grisot C. (2016). Predicting and Using Lexical Aspect of Simple Past Verbal Tenses for Improving English-to-French Machine Translation. Linguistic Issues in Language Technology, volume 13
- Grisot C. & Blochowiak J. (2015). Le traitement en ligne des discours temporels : le Passé Composé et le connecteur pragmatique ensuite. Nouveaux Cahiers de Linguistique Française, 32, 85-102. Genève : Droz
- Grisot C. & Moeschler J. (2014). How do empirical methods interact with theoretical pragmatics? The conceptual and procedural contents of the English Simple Past and its translation into French. Dans Romero-Trillo (ed.), The Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics, pp. 3-24, Cham: Springer
- Grisot C. & Meyer T. (2014). Cross-linguistic manual and automatic annotation for a pragmatic feature of verb tense. Actes de Language Ressources and Evaluation Conference, Reykjavik, Islande. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/index.html
- Meyer T., Grisot C. & Popescu-Belis A. (2013). Detecting Narrativity to Improve English to French Translation of Simple Past Verbs. Proceedings of the 1st DiscoMT Workshop at Association of Computational Linguistics 2013
- Grisot C. & Cartoni B. (2012). Une description bilingue des temps verbaux: étude contrastive en corpus. Nouveaux Cahiers de Linguistique Française, 30, 101-117. Genève : Droz
- Moeschler J., Grisot C. & Cartoni B. (2012). Jusqu’où les temps verbaux sont-ils procéduraux ? Nouveaux Cahiers de Linguistique Française, 30, 119-139. Genève: Droz
Edited volumes
- Grisot C. & Blochowiak J., Eds. (2018). Beyond descriptive and metalinguistic negation. Guest editors, Glossa. A Journal of General Linguistics
- Blochowiak J., C. Grisot, S. Durrlemann-Tame & C. Laenzlinger (2017). Formal models in the study of language. Dordrecht: Springer
- Blochowiak J. & C. Grisot. (2015). De la forme logique à la forme propositionnelle. Volume 32 of Nouveaux Cahiers de Linguistique Française
- Blochowiak J., C. Grisot, S. Durrlemann-Tame & C. Laenzlinger (2014). Mélanges pour Jacques Moeschler. University of Geneva
Sets of data with Open Access
- Grisot C. & Blochowiak J. (2019) Processing French temporal connectives and verbal tenses. FORSbase, DOI 10.23662/FORS-DS-982-1
- Grisot C. & Blochowiak J. (2019) The pragmatics of descriptive and metalinguistic negation: experimental data from French: Experiment 1. FORSbase, DOI 10.23662/FORS-DS-1022-1
- Grisot C. & Blochowiak J. (2019) The pragmatics of descriptive and metalinguistic negation: experimental data from French: Experiment 2. FORSbase, DOI 10.23662/FORS-DS-1023-1
Invited speaker
- How does language shape conceptual development? Empirical investigation of generics and conditionals in French. Presentation with J. Blochowiak and E. Sander, 2nd Xprag.ch workshop, U. of Bern, 19 November 2021.
- The perspectival usages of verbal tenses. An experimental study. Presentation with J. Blochowiak, 1st Xprag.ch workshop, U. of Neuchâtel, 8 November 2019.
- VTS project: Verbal Tenses and Subjectivity: an empirical cognitive approach. VariaForMea Doctoral School, U. of Naples L’Orientale, Italy, 14-16 May 2019.
- What linguistic cues for predicting a temporal relation? An experimental study on English and French, UCL London, England, 8 May 2019.
- Comprehending speaker’s subjectivity: between propositional and non-propositional effects, U. of Brighton, England, 7 May 2019.
- Une approche expérimentale de la subjectivité, U. of Naples L’Orientale, Italy, 1 September 2016
- Le statut de la subjectivité : information encodée ou inférée, U. of Banja Luka, Bosnia-Herzégovina, 7 April 2017
- Temps verbaux et connecteurs temporels : une perspective expérimentale, U. of Belgrade, Serbia, 20-22 June 2017
Conference talks
- Grisot C. & Blochowiak J. (November 2022). A cognitive-pragmatic model of subjectivity: corpus and experimental approaches, Swiss Linguistics Society, University of Lausanne.
- Blochowiak J., Grisot C. & Sander E. (September 2022). Acquisition of newly learnt information about concepts of kinds by late adolescents. Evidence from the use of generics and conditionals in French. X International Congress on Language Acquisition, University of Girona, Spain.
- Blochowiak J., Grisot C. & Degand L. (2021) What is the role of underspecified and specific connectives to express forward discourse relations: evidence from processing and annotation of French corpus data. First DisCorX workshop, digital conference.
- Blochowiak J., Grisot C. & Degand L. (2020) Is causality really first? Evidence from a self-paced reading experiment in French. 53rd meeting of Societas Linguistica Europaea, 2020. U. de Bucarest, Roumanie
- Grisot C. & Rohde H. (2019) On predicting temporal relations: assessing the role of verbal tenses and lexical aspect. Poster, XPRAG.it International Conference, 16-17 Septembre 2019, U. de Cagliari, Italie
- Blochowiak J., Grisot C. & L. Degand (2019) Is ‘car’ more objective after all? An experimental investigation and corpus-based analysis of French causal connectives ‘car’ and ‘parce que’. XPRAG.it International Conference, 16-17 Septembre 2019, U. de Cagliari, Italie
- Sun J. & Grisot C. (2019) Translating verbal tenses between tensed and tenseless languages: a contrastive study of multilingual corpora (English, French and Mandarin Chinese). ICAME 2019, 4-6 Juin 2019, U. de Neuchâtel, Suisse
- Grisot C. & Blochowiak J. (2018) The interplay between cognitive biases and procedural meaning. EPICS 8, 2-4 Mai 2018, U. de Séville, Espagne
- Grisot C. (2018) The identification of subjectivity in naturally occurring data: evidence in favour of a global treatment. Intercultural Pragmatics, 8-10 Juin 2018, U. de Nicosia, Chypre
- Blochowiak J. & Grisot C. (2018) How usage influences processing: the example of the French causal connectives “parce que” and “car”. Intercultural Pragmatics, 8-10 Juin 2018, U. de Nicosie, Chypre
- Grisot C. & Blochowiak. J. (2018) The co-occurrence of verbal tenses and temporal connectives: are there any preferences? Chronos 13, 14-16 Juin 2018, U. de Neuchâtel, Suisse
- Sun J. & Grisot C. (2018) Expressing temporal reference in Mandarin Chinese compared to French: a translation corpus study. Chronos 13, 14-16 Juin 2018, U. de Neuchâtel, Suisse
- Grisot C. & Blochowiak J. (2017) Processing implicit and explicit temporal relations: evidence from French. 50e Rencontre annuelle de la Societas Linguistica Europaea, 10-13 September 2017, U. of Zürich, Suisse
- Blochowiak J., Grisot C. & Moeschler J. (2017). Descriptive and metalinguistic uses of negation under experimental and theoretical perspectives. Communication and Cognition 2, February 2017, U. of Fribourg, Suisse
- Grisot C. (2016). An experimental approach to subjectivity. 9 Société Suisse de Linguistique (SSL). 29 Juin-1 July 2016. U. of Geneva, Suisse
- Grisot C. & Blochowiak J. (2016). Cognitive processing of descriptive and metalinguistic negation. Introduction pour le workshop Negation at the syntax, semantics and pragmatics interfaces: Theoretical, empirical and experimental approaches. 49e Rencontre annuelle de la Societas Linguistica Europaea, 31 Août-1 Septembre 2016, U. de Naples L’Orientale, Italie
- Grisot C. (2016). Tense, Grammatical Aspect and Subjectivity: an experimental study. Intercultural Pragmatics, 10-12 Juin 2016, U. de Split, Croatie
- Grisot C. & Meyer T. (2014) Cross-linguistic annotation of narrativity for French verb tense disambiguation, Language Ressources and Evaluation Conference 28-30 Mai 2014, U. de Reykjavik, Islande
- Grisot C. (2014). The conceptual/procedural distinction: empirical perspectives and quantitative measures. Intercultural Pragmatics, 30 Mai-1 Juin 2014, U. de Malte, Malte.
- Grisot C. & Costagliola M. (2014). What do translation corpora tell us about the semantics and pragmatics of tense? The case of the English prétérit. Chronos 11, 16-18 Juin 2014, U. de Pise, Italie
- Grisot C. (2013). Cross-linguistic variation in verb tenses: conceptual and procedural information. 19 Congrès International des Linguistes, 22-27 Juillet, U. de Genève, Suisse
- Grisot C. (2012). Empirical methods in linguistics: pragmatic annotation. 7SSL, 14-15 Septembre, U. de la Suisse Italienne, Lugano, Suisse
- Grisot C. (2011). A Corpus-Based Multilingual Model of Semantic-Pragmatic Description of Verb Tenses for the Improvement of MT. Chronos 10, 18-20 Avril, U. Aston, Birmingham, Angleterre
- Moeschler J., Grisot C. & Cartoni B. (2011). How much are verbal tenses conceptual or procedural? Chronos 10, 18-20 Avril, U. Aston, Birmingham, Angleterre
- Popescu-Belis A., Cartoni B., Gesmundo A., Henderson J., Grisot (-Hulea) C., Merlo P., Meyer T., Moeschler J. & Zufferey S. (2011). Improving MT coherence through text-level processing of input texts: the COMTIS project. Tralogy 2011, 3-4 Mars, Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, France
- Grisot C. (2010). A corpus-based analysis of Romanian Modal Verbs. 6SSL, 9-10 Décembre, U. de Neuchâtel, Suisse